Discussão: Os Bons Tempos Voltaram : Letras / Traduções

Os Bons Tempos Voltaram : Letras / Traduções






Do Filme: Quem Vê Cara Não Vê Coração (1989)
>>>Buck Russell (John Candy) tem uma grande reputação na família, a de ser muito atrapalhado. Após muita relutância, sua cunhada concorda em deixar por alguns dias os filhos com o tio solteirão, que passa maus bocados com as crianças.<<<



Chordettes - Mr. Sandman (Letra)
*
*
*
(scat "bung, bung, bung, bung" 26 bungs in all)
Mr. Sandman, bring me a dream (bung, bung, bung, bung)
Make him the cutest that I've ever seen (bung, bung, bung,bung)
Give him two lips like roses and clover (bung, bung, bung,bung)
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.
(scat "bung, bung, bung, bung".)
Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him the word that I'm not a rover
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.
(scat "bung, bung, bung, bung")
Mr. Sandman (male voice: "Yesss?") bring us a dream
Give him a pair of eyes with a "come-hither" gleam
Give him a lonely heart like Pagliacci
And lots of wavy hair like Liberace
Mr Sandman, someone to hold (someone to hold)
Would be so peachy before we're too old
So please turn on your magic beam
Mr Sandman, bring us, please, please, please
Mr Sandman, bring us a dream.
(scat "bung, bung, bung, bung".)
Sr. Sandman
("bung, bung, bung, bung" 26 bungs ao total)
*
*
*
021021021021021021021021021



Chordettes - Mr. Sandman (Tradução)
Chordettes - Sr. Sandman
*
*
*
Sr. Sandman, traga-me um sonho (bung, bung, bung, bung)
Faça dele o mais lindo que eu já vi (bung, bung, bung, bung)
Dê-lhe dois lábios como rosas e trevos (bung, bung, bung, bung)
E diga-lhe que suas noites de solidão se acabaram.
Sandman, eu estou tão solitária
Não tenho ninguém para chamar de meu
Por favor, ligue o seu feixe de magia
Sr. Sandman,traga-me um sonho.
("bung, bung, bung, bung".)
Sr. Sandman,traga-me um sonho
Faça dele o mais lindo que eu já vi
Dê-lhe a palavra de que eu não sou uma errante
Diga-lhe que suas noites de solidão se acabaram.
Sandman, eu estou tão solitária
Não tenho ninguém para chamar de meu
Por favor, ligue o seu feixe de magia
Sr. Sandman, traga-me um sonho
("bung, bung, bung, bung".)
Sr. Sandman (voz masculina: "Simmm?") nos traga um sonho
Dê-lhe um par de olhos com um brilho "sedutor"
Dê-lhe um coração solitário como o de Pagliacci
E muitos cabelos ondulados como os de Liberace
Sr. Sandman, alguém para abraçar (alguém para abraçar)
Seria tão agradável antes de nos tornarmos muito velhos
Então por favor, ligue o seu feixe de magia
Sr. Sandman, traga-nos, por favor, por favor, por favor
Sr. Sandman, nos traga um sonho.
("bung, bung, bung, bung".)
*
*
*
021021021021021021021021021







Da Novela:Elas por Elas
(Tema de René e Carmem) ( Rede Globo, horário das 19 horas, entre 10 de maio e 26 de novembro de 1982)



Manolo Otero - Vuelvo a Ti (Letra)
*
*
*
Vuelvo a ti después de tanto tiempo
De tantos desengaños vuelvo a ti
Vuelvo a ti En busca de un consuelo
Que me trae tu recuerdo
Vuelvo a ti
Otros caminos quise andar Y otros besos pude dar
Pero nunca los besos tuyos me hicieron olvidar
Otros caminos quise andar Y otros besos pude dar
Pero nunca los besos tuyos me hicieron olvidar
Vuelvo a ti
Vencido y derrotado casi desesperado vuelvo a ti
Vuelvo a ti
Creyendo ser gigante Yo estúpido, ignorante. vuelvo a ti
Otros caminos quise andar Y otros besos pude dar
Pero nunca los besos tuyos me hicieron olvidar
Otros caminos quise andar Y otros besos pude dar
Pero nunca los besos tuyos me hicieron olvidar
Después que he comprendido que fui como un chiquillo
Vuelvo a ti
Vuelvo a ti
Lo tengo decidido si es que aún no te he perdido Vuelvo a ti
Otros caminos quise andar Y otros besos pude dar
Pero nunca los besos tuyos me hicieron olvidar
Otros caminos quise andar Y otros besos pude dar
Pero nunca los besos tuyos me hicieron olvida
*
*
*
021021021021021021021021021021021021



Manolo Otero - Vuelvo a Ti (Tradução)
Manolo Otero - Volto Para Você
*
*
*
Eu volto para você depois de tanto tempo
Em muitas decepções eu volto para você
volto para você em busca de um consolo
O que me traz a sua memória
Volto para você
Outras formas queria ir e eu poderia dar outros beijos
mas nunca teus beijos me faria esquecer
Outras formas queria ir e eu poderia dar outros beijos
mas nunca teus beijos me faria esquecer
Volto para você
Vencido e derrotado quase desesperado vindo para você
Volto para você
ser gigante Acreditando estúpido, ignorante. Volto para você
Outras formas queria ir e eu poderia dar outros beijos
mas nunca teus beijos me faria esquecer
Outras formas queria ir e eu poderia dar outros beijos
mas nunca teus beijos me faria esquecer
Depois que eu percebi que eu era como uma criança
Volto para você
Volto para você
O que eu decidi que se eu ainda não perdeu retornar para você
Outras formas queria ir e eu poderia dar outros beijos
mas nunca teus beijos me faria esquecer
Outras formas queria ir e eu poderia dar outros beijos
mas nunca teus beijos me faria esquecer
*
*
*
021021021021021021021021021021021021




Fez parte da trilha internacional da novela Brega e Chique (tema de Silvana)

SERGIO MENDES - What Do We Mean To Each Other (Letra)
Álbum: Brasil '86
Ano: 1986
*
*
*
I'd rather know if you have turned the page
If you go faster than I do
Suddenly it's not so clear just what I am to you
Am I friend? Am I lover? Do we still need each other?
When you touch me, when you touch me, baby I can tell
(Refrain):
What do we mean to each other? Am I friend? Am I lover? Is it over now?
If this is it, then why bother? Tell me where do we take it from here?
What do we mean to each other? Am I friend? Am I lover? Is it over now?
Do you love me still or do you just mean well?
I can see clearly how I'm hurting you
Every breath gives you away
Are we going separate roads? Has pride got in the way?
Am I friend? Am I lover? Do we still need each other?
When you hold me, when you hold me, baby I can tell

(Repeat Refrain)

Time became the poison working slowly on my heart
Destroying all the memories, Is it tearing us apart?
When you touch me, when you touch me baby I can tell

(Repeat Refrain) 2X

Do you love me still or do you just mean well?
*
*
*
021021021021021021021021




SERGIO MENDES - What Do We Mean To Each Other (Tradução)
SERGIO MENDES - O Que Nós Significamos Um Para o Outro?
*
*
*
Eu prefiro saber se você virou a página
Se você for mais rápido do que eu
De repente não é tão claro o que eu sou para você
Sou amigo? Sou amante? Ainda precisamos um do outro?
Quando você me toca, quando você me toca, meu bem, eu posso dizer
(Refrão:
O que significamos um para o outro? Sou amigo? Sou amante? Está acabado agora?
Se é isso, então porque se preocupar? Diga-me onde é que vamos levar a partir daqui?
O que significamos um para o outro? Sou amigo? Sou amante? Está acabado agora?
Você ainda me ama ou apenas quer dizer bem?
Eu posso ver claramente como eu estou machucando você
Cada respiração que você dá, se afasta
Será que vamos por estradas separadas? Tem orgulho de ter ficado no caminho?
Sou amigo? Sou amante? Ainda precisamos uns dos outros?
Quando você me abraça, quando você me abraça, querida, eu posso dizer
O que queremos dizer para o outro? Sou amigo? Sou amante? Está acabado agora?
Se é isso, então porque se preocupar? Diga-me onde é que vamos levá-lo a partir daqui?
O que queremos dizer para o outro? Sou amigo? Sou amante? Está acabado agora?
Você ainda me ama ou apenas quer dizer bem?
O tempo tornou-se o veneno de lentidão em meu coração
Destruindo todas as lembranças, isso que está nos separando?
Quando você me toca, quando você me toca, meu bem, eu posso dizer
(Repete Refrão) 2X
Você ainda me ama ou apenas quer dizer bem?
*
*
*
021021021021021021021021






Álbum: Lionel Richie
(Ano: 1982)
Lionel Richie - You Are (Letra)
*
*
*
Baby you'll find
There's only one love
Yours and mine
I've got so much love
And needing you so
My love for you
I'll never let go
I've got so much love
All I want is to hold you
Let me show how much I love you baby (Show you)
I don't mind and I don't mind (Loving you)
Girl I love you
There's no one above you

(Refrain):
You are the sun
You are the rain
That makes my life this foolish game
You need to know
I love you so
And I'd do it all again and again


Tell me it's true
I can't believe you do what you do
I've got so much love
And my love you'll see
We'll stay together, just you and me
I've got so much love
Only you (know me)
Tell me how to love you baby (show me)
I don't mind and I don't mind (tell me)
Girl, I love you
Always thinking of you
(Repeat Refrain):
I know you know the way I feel
And I need your love for always
Cause when I'm with you
I fall in love
Again and again and again, Baby.


(Repeat Refrain)...
*
*
*
021021021021021021021021021


Lionel Richie - You Are (Tradução)
Lionel Richie - você é.
*
*
*
Querida, você descobrirá que
Há apenas um amor
Seu e meu
Eu tenho tanto amor
E precisando tanto de você
Meu amor por você
Eu nunca deixarei isso acabar
Eu tenho tanto amor
Tudo o que quero é te abraçar
Deixe-me te mostrar o quanto eu te amo, querida (te mostrar)
Eu não me importo e não importo (de te amar)
Garota, eu te amo
(Refrão):
Você é o sol
Você é a chuva
Que faz da minha vida esse jogo bobo
Você precisa saber que
Eu te amo tanto
E eu faria tudo de novo
E eu faria tudo de novo e de novo
Diga-me que é verdade
Eu não acredito que você faz o que faz
Eu tenho tanto amor
E meu amor, você verá
Nós ficaremos juntos, só você e eu
Eu tenho tanto amor
Só você (me conhece)
Diga-me como te amar, querida (mostre-me)
Eu não me importo e não importo (diga-me)
Garota, eu te amo
Sempre pensando em você
(Repete Refrão):
Eu sei que você sabe como eu me sinto
E eu preciso do seu amor para sempre
Porque quando estou com você
Eu me apaixono
De novo, de novo, querida
(Repete Refrão)...
*
*
*
021021021021021021021021021







John Ethrington, mais conhecido como John Miles (Jarrow, Tyne y Wear, 23 de abril de 1949) é um cantor, guitarrista e tecladista inglês.
Especialmente conhecido por seu hit Music (Was my First Love), do ano 1976 que alcançou o Top 3 das listas do Reino Unido, e outras "TOP" listas mundiais.


John Miles - Music (was my first love) (Letra)
(1976)
*
*
*
Music was my first love
and it will be my last.
Music of the future
and music of the past.
To live without my music
would be impossible to do.
In this world of troubles,
my music pulls me through.
Music was my first love
and it will be last.
Music of the future
and music of the past
and music of the past
and music of the past.
Music was my first love
and it will be my last.
Music of the future
and music of the past.
To live without my music
would be impossible to do.
In this world of troubles,
my music pulls me through.
*
*
*
021021021021021021021021021021021021



John Miles - Music (was my first love) (Tradução)
John Miles - A Musica (Foi Meu Primeiro Amor)
*
*
*
A música foi o meu primeiro amor
e será meu último.
Música do futuro
e a música do passado.
Viver sem a minha música
Seria impossível.
Neste mundo de problemas,
Minha música me impulsiona completamente.
A música foi o meu primeiro amor
e será o último.
Música do futuro
e a música do passado
e a música do passado
e a música do passado.
A música foi o meu primeiro amor
e será meu último.
Música do futuro
e a música do passado.
Viver sem a minha música
Seria impossível
Neste mundo de problemas,
Minha música me impulsiona completamente.
*
*
*
021021021021021021021021021021021021







Billy Ocean - It's Never Too Late to Try (Letra)
(1988)
*
*
*
Your eyes are wet, you scream and cry
As if he were possessed
There is great pressure from within
All the anguish you hid
Your diploma hangs on the wall
Your parents wished you so much
And even trained to make his mark
You still don't know what to do
It's never too late to start all over again
To love the people you hurt
And help them learn your name
Oh no, it's not too late
It's never too late to start all over again
Well, it's too late to start over
To try to find happiness
So, in your wife and children
You discount your grudge
You lose a little more control, every day
You feel the loneliness and the guilt
And you can't find the God of your childhood
To save you from your emptiness
It's never too late to start all over again
To love the people you hurt
And help them learn your name
Oh no, it's not too late
It's never too late to start all over again
You say you only have one life to live
And when it dies, it's over
Your family goes to your grave
And with tears in my eyes
They tell you that you did something wrong
"You left us alone"
And who's gonna say something, when it's all over
And you're finally gone, and you won't be coming back
You can find a way to change today
No need to wait until then
*
*
*
021021021021021021021021021021021021021021021



Billy Ocean - It's Never Too Late to Try (Tradução)
Billy Ocean - Nunca é Tarde Para Tentar
*
*
*
Seus olhos estão molhados, você grita e chora
Como se ele estivesse possuído
Existe uma grande pressão de dentro
Toda a angústia que você escondeu
Seu diploma está pendurado na parede
Seus pais lhe desejaram muito
E até treinou para deixar sua marca
Você ainda não sabe o que fazer
Nunca é tarde para começar tudo de novo
Para amar as pessoas que você machuca
E ajude-as a aprender seu nome
Oh não, não é tarde demais
Nunca é tarde para começar tudo de novo
Bem, é tarde demais para recomeçar
Para tentar encontrar a felicidade
Então, em sua esposa e filhos
Você desconsidera seu rancor
Você perde um pouco mais de controle, a cada dia
Você sente a solidão e a culpa
E você não pode encontrar o Deus da sua infância
Para te salvar do seu vazio
Nunca é tarde para começar tudo de novo
Para amar as pessoas que você machuca
E ajude-as a aprender seu nome
Oh não, não é tarde demais
Nunca é tarde para começar tudo de novo
Você diz que só tem uma vida para viver
E quando ela morre, acabou
Sua familia vai para o seu túmulo
E com lágrimas nos meus olhos
Eles dizem que você fez algo errado
"Você nos deixou em paz"
E quem vai dizer alguma coisa, quando tudo acabar
E você finalmente se for, e você não vai voltar
Você pode encontrar uma maneira de mudar hoje
Não precisa esperar até então
*
*
*
021021021021021021021021021021021021021021021







New Edition - I'm Still In Love With You (Letra)
Álbum: Home Again
Ano: 1996
*
*
*
(Still in love)
I'm still in love with you
Still in love
Listen...
Oh what can I do girl
So much in love girl
But your friends got you thinkin'
And it's affecting you
What can I do girl
So in love girl
And I don't know what to do
'Cause I don't wanna lose you
No what would I do without your love
Baby it's heaven sent from above
So you don't believe
What your friends tell you about me
(Refrain):
I'm still the man for you
And I'm still the man that's true
And I'm still the man who's lucky
And I'm still in love with you
It don't matter what your friends do
They're just jealous of me and you
And I'll always keep you happy
'Cause I'm still in love with you
I'm still in love
Time passes so fast, babe
I wish it would last, babe
'Cause I know in my heart
That my life ends and starts with you
And baby I know that this feeling
I'm feeling just won't let me go away
'Cause you're the first true love I've ever known
So what would I do without your love
Baby it's heaven sent from above
And I know that in my heart
I'm the best for you
(Repeat Refrain)
Oh what can I do to right this love
I know that it makes me happy
To be in love with you
So...
(Repeat refrain)
No one loves you (like)
Like I love you girl
I still love you
I'm in love with you
I'm still the man for you baby
I'll always keep you happy
I'll always be there baby
'Cause I'm still in love
I'm still in love with you
*
*
*
021021021021021021021021021021021021


New Edition - I'm Still In Love With You (Tradução)
New Edition - Ainda Estou Apaixonado Por Você
*
*
*
(Ainda apaixonado)
Eu ainda estou apaixonado por você
Ainda apaixonado
Ouça ...
Oh o que eu posso fazer, garota?
Muito apaixonado, garota
Mas seus amigos te fazem pensar
E isso está afetando você
O que posso fazer, garota?
Tão apaixonado, garota
E eu não sei o que fazer
Porque eu não quero perder você
Não, O que eu faria sem o seu amor?
Meu bem, isso foi mandado pelo céu lá de cima
Então não acredite
no que seus amigos dizem sobre mim
(Refrão):
Eu ainda sou o seu homem
E eu ainda sou o homem que é sincero
E eu ainda sou o homem que tem sorte
E eu ainda estou apaixonado por você
Não importa o que seus amigos façam
Eles estão com inveja de mim e de você
E eu sempre vou mantê-la feliz
Porque eu ainda estou apaixonado por você
Eu ainda estou apaixonado
O tempo passa tão rápido, meu bem
Eu queria que tivesse passado, meu bem
Porque eu sei em meu coração
Que minha vida termina e começa com você
E meu bem, eu sei que este sentimento
que estou sentindo não vai me deixar ir embora
Porque você é o primeiro e verdadeiro amor que eu já conheci
Então o que eu faria sem o seu amor?
Meu bem, isso foi mandado pelo céu, lá de cima
E eu sei que em meu coração
Eu sou o melhor para você
(Repete Refrão)
Oh, o que posso fazer para endireitar esse amor?
Eu sei que ele me faz feliz
Por estar apaixonado por você
Então ...
(Repete Refrão)
Ninguém te ama (como)
Como eu te amo garota
Eu ainda te amo
Eu estou apaixonado por você
Eu ainda sou o seu homem, meu bem
Eu sempre vou mantê-la feliz
Eu sempre estarei lá, meu bem
Porque eu ainda estou apaixonado
Eu ainda estou apaixonada por você
*
*
*
021021021021021021021021021021021021







"Love X Love" é uma canção composta por Rod Temperton (Tecladista da banda HeatWave) e gravada pelo guitarrista e cantoe americano George Benson. Destaca-se no album de Benson, Give Me the Night, lançado em 1980. Alcançou o UK Singles Chart em 26 de Julho de 1980 e a posição Nº 10 permanecendo por 8 semanas.



George Benson - Love X Love (Letra)
Álbum: Give Me the Night
Ano: 1980
*
*
*
Remember the days when we never had a dime
And our dreams seemed a million miles away
But we made it, baby
Facin' the bad times with a smile
Here we are, and we're growin' stronger day by day
'Cause we got love times love (good times)
It's always there for us to share
And girl it sure feels good (so good)
To know you're by my side
'Cause we're just two high hearts (high hearts)
That beat as one forever on
With love times love (good times)
To keep us satisfied every night
So my lady, whisper the words I love to hear
Cuddle up, and I'll make you feel all right
'Cause I need you, baby, to carry me on through all the years
So come on, baby, close the door and dim the lights
'Cause we got love times love (good times)
It's always there for us to share
And girl it sure feels good (so good)
To know you're by my side
'Cause we're just two high hearts (high hearts)
That beat as one forever on
With love times love (good times)
To keep us satisfied every night
And there ain't no one in this world tonight
Could change my point of view
So come on, girl, and hold me tight
The way you always do
With love times me and you
'Cause we got love times love (good times)
It's always there for us to share
And girl it sure feels good (so good)
To know you're by my side
'Cause we're just two high hearts (high hearts)
That beat as one forever on
With love times love (good times)
To keep us satisfied
(Love times love, good times)
We got love (always for sharing)
(Sure feels good)
It sure feels good to know
(To know you're with me)
(Two high hearts, high hearts)
Carried me on throughout the years
(As one, forever)
(Love times love, good times)
Keep me satisfied
(Love times love, good times always for sharing)
'Cause we got love
(Sure feels good)
It sure feels good...
*
*
*
021021021021021021021021



George Benson - Love X Love (Tradução)
George Benson - Amor Multiplicado Por Amor
*
*
*
Lembra os dias em que nunca tínhamos um centavo
E os nossos sonhos pareciam estar a um milhão de milhas de distância
Mas nós os alcançamos, baby
Encarando os momentos difíceis com um sorriso
Aqui estamos nós e nos tornamos mais fortes a cada dia
Porque temos amor multiplicado por amor
Ele está sempre lá para compartilharmos
E, garota, com certeza é bom saber
Que você está do meu lado
Porque nós somos apenas dois espíritos elevados
Que batem como um só para sempre
Com amor multiplicado por amor para manter-nos satisfeitos todas as noites
Então minha senhora sussurre as palavras que eu adoro ouvir
Aninhe-se e eu vou fazer você se sentir bem
Porque eu preciso de você, baby, para me conduzir através de todos os anos
Então venha, baby, feche a porta e apague as luzes
E não há ninguém neste mundo esta noite
Que possa mudar minha opinião
Então venha, garota, e me abrace forte
Da forma como você sempre faz, com o amor multiplicado por eu e você
O amor está multiplicando
Nos mantendo animados
Você sabe que nunca nos separaremos
Tudo está certo
Garota, eu estou pensando em você...
*
*
*
021021021021021021021021








Álbum: Words
Ano: 1996
Gênero: R&B/Soul
Indicações: Grammy Award: Melhor Performance Vocal Pop Masculina, Prêmio Billboard: Melhor Música Hot 100
Trilha Sonora Da Novela – Anjo de Mim (Globo, 1996 )



The Tony Rich Project - Nobody Knows (Letra)
*
*
*
I pretend that I'm glad you went away
These four walls are closin' more every day
And I'm dying inside
And nobody knows it but me
Like a clown I put on a show
The pain is real even if nobody knows
And I'm cryin' inside
And nobody knows it but me
Why didn't I say
The things I needed to say
How could I let my angel get away
Now my world is just a tumblin' down
I can say it so clearly
But you're nowhere around
The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' 'bout the love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me
I carry a smile when I'm broken in two
And I'm nobody without someone like you
I'm tremblin' inside and nobody knows it but me
I lie awake it's a quarter past three
I'm screamin' at night as if I thought
You'd hear me
Yeah my heart is callin' you
And nobody knows it but me
How blue can I get
You could ask my heart
But like a jigsaw puzzle it's been torn
All apart
A million words wouldn't say just how
I feel
A million years from now ya know
I'll be lovin' you still
Tomorrow mornin' I'm hittin' the
Dusty road
Gonna find you whereever, ever you
Might go
I'm gonna unload my heart and hope
You come back to me
Said when the nights are lonely
*
*
*
021021021021021021021021



The Tony Rich Project - Nobody Knows (Tradução)
The Tony Rich Project - Ninguém Sabe
*
*
*
Eu finjo que estou feliz porque você foi embora
Estas quatro paredes estão mais fechadas todos os dias
E eu estou morrendo por dentro
E ninguém sabe, além de mim
Como um palhaço, eu coloco em um show
A dor é real, mesmo que ninguém saiba
E eu estou por dentro chorando
E ninguém sabe, além de mim
Por que eu não digo
As coisas que eu precisava dizer?
Como eu pude deixar meu anjo fugir?
Agora meu mundo está apenas despencando
Eu posso dizer isso claramente
Mas você não está nem perto
Refrão:
As noites são solitárias, os dias são tão tristes
E eu fico pensando sobre o amor que nós tivemos
E eu estou sentindo falta você
E ninguém sabe, além de mim
Eu carrego um sorriso quando estou partido em dois
E eu sou ninguém sem alguém como você
Eu estou tremendo por dentro e ninguém sabe, além de mim
Eu perco o sono é são 03:15
Eu estou gritando à noite, como se eu pensasse
Você me ouvir
Sim, meu coração está chamando você
E ninguém sabe, além de mim
Quão triste posso ficar?
Você poderia perguntar ao meu coração
Mas como um quebra-cabeça que tem sido rasgado
Em pedaços
Um milhão de palavras não dizem o quanto
Sinto
Um milhão de anos a partir de agora você sabe
Eu estarei te amando ainda
(Repete Refrão)
Amanhã de manhã eu estarei quebrando as
Estradas poeirentas
Te encontrar onde quer que sempre que você
Possa ir
Eu vou descarregar meu coração e espero
Você voltar para mim
Disse quando as noites são solitárias .
(Repete Refrão)
*
*
*
021021021021021021021021







THE COMMODORES - OH NO (Letra)
(Do Filme: O Ultimo Americano Virgem - 1981)
Álbum: In the Pocket
Ano: 1981
*
*
*
I want you
To want me
I'm goin' crazy
Knowin' he will be your lover tonight
And when he comes,
I'll let you go
I'll just pretend that you walked out the door
Oh no
I can't sleep
Oh no
I'm goin' crazy with love
Over you...
I need you,
To need me
I want to hold you
But you're holdin' someone else in your arms
When I close my eyes
I see your face
I'm just not sure
How much my heart can erase
Oh no
I can't think ooh....
Oh no
I'm goin' crazy with love
Over you
Oh honey
Oh sugar
Oh no
I can't sleep anymore baby
Oh no
I can't think anymore baby
Oh no
I'm goin' crazy with love
Over you.....
*
*
*
021021021021021021021021



THE COMMODORES - OH NO (Tradução)
THE COMMODORES - Oh Não
*
*
*
Eu quero que você
Me queira
Eu estou ficando louco
Sabendo que ele será seu amante esta noite
E quando ele chegar
Eu deixarei você ir
Vou fingir que você saiu pela porta
Oh não
Eu não consigo dormir
Oh não
Eu estou ficando louco de amor
Por você ...
Eu preciso que você
Precise de mim
Eu quero te abraçar
Mas você está abraçando outro alguém em seus braços
Quando eu fecho os meus olhos
Eu vejo sua rosto
Eu não estou simplesmente certo
Do quanto o meu coração pode apagar
Oh não
Eu não consigo pensar ooh...
Oh não
Eu estou enlouquecendo de amor
Por você
Oh doçura,
Oh querida
Oh não
Eu não consigo mais dormir, meu bem
Oh não
Eu não consigo mais pensar, meu bem
Oh não
Eu estou ficando louco de amor
Por você...
*
*
*
021021021021021021021021


Deixe sua opinião ou comentário

Para responder um tópico é necessário participar da comunidade.